l'hopital qui se moque de la charité

Démarré par Telelangue, 01 Avr 2009 10:26

« précédent - suivant »

Telelangue

Bonjour à tous,

la traduction du jour : Pour dire en anglais "c'est l'hôpital qui se moque de la charité" : That's a case of the pot calling the kettle black. (littéralement : C'est un cas où le pot dit que la bouilloire est noire)

Bon apprentissage à tous  :)



Arrêtez de massacrer l'anglais ! Apprendre l'anglais

John Doe

I'm no hero. Never was, never will be.

Thomas

Merci telelangue :) je ne connaissais pas cette expression....celle avec l'hôpital, je veux dire ;)
Hello, and welcome to Apprendre l'anglais.
Bonjour, et bienvenue à Apprendre l'anglais.

mamour

also we say" la poêle qui se moque du chaudron"it's the same thing that l'hôpital....
Make the most of yourself,for that is all there is of you.

Telelangue

#4
Content de pouvoir enseigner qqch dans les deux sens  :)
Arrêtez de massacrer l'anglais ! Apprendre l'anglais